什麼是skeet-shooting
- 12月 11 週四 200803:05
skeet-shooting online game
- 12月 07 週日 200804:50
♫♫♫♥* Merry Christmas *♥♫♫♫
- 12月 07 週日 200804:21
¸.•*´¨`*•. As cold as it gets .•*´¨`*•.
¸.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*•.¸¸.•*´¨`*
- 12月 04 週四 200809:51
大受好評的 Upside Down Muffins Recipe ~ 一拳公開

oh yeah!
第一次作甜點得到5個以上的人稱讚…實在是太高興了…
(那是因為大家都是好人…奉行 說好話運動吧~!?)
- 11月 24 週一 200811:00
Spaghetti and Meatballs

Spaghetti and Meatballs材料與方法
- 11月 23 週日 200810:20
來玩玩和感恩節有關的小測試
和感恩節有關的 小 測試包括…
感恩節星座當日運勢…還有可能屬於你的印第安/清教徒名字…粉多…
玩玩看吧~
- 11月 22 週六 200823:35
Norman Rockwell-感恩節
Norman Rockwell(1894-1978),曾被《紐約時報》譽為“本世紀在美國最受歡迎的藝術家,因為其創作生命很長(從 1916 年到 1974 年),而他也忠實地紀錄了在他有生之年裏所見所聞的美國
這幅Freedom from Want註1 ,生動地描述美國感恩節家庭的景象…
感恩節大餐的餐桌上,三代同堂的歡樂,大家都盛裝打拌、愉快的互相聊著天…

這幅Freedom from Want註1 ,生動地描述美國感恩節家庭的景象…
感恩節大餐的餐桌上,三代同堂的歡樂,大家都盛裝打拌、愉快的互相聊著天…

- 11月 22 週六 200812:12
Cranberry Jam Recipe小紅莓果醬食譜
小紅莓鬼醬食譜
感恩節烤火雞的沾醬通常是用cranberry sauce…說實話,吃火雞配甜甜的醬…不是那麼合我的口味啊!
話說3週前就在超市看到好大一包應景的小紅莓…竟然不到4元,想說blackberry和raspberry都那麼香甜可口,同樣是berry家族出來的craneberry,一定也不負家族之名吧~ 而且這又是ocean'spray出的…應該很好吃吧~
買回來咬了一口才發現…又酸又澀…完全有辱berry家族其他兄弟姐妹的聖名=="
問了朋友才知道…這個小紅莓不是拿來作果醬就是果汁,直接拿來吃的話…只會讓你酸的從沙發上跳下來…哈哈
…ocean'spray的小紅莓汁到處都買的到…不如就照聰明的朋友的建議…來作作看小紅莓鬼醬唄~!
Lingonberry or Cranberry Jam Recipe
Depending on the tartness of the berries you may need to adjust the amount of sugar.
1 lb. 2 ounces (500 g) frozen or fresh lingonberries or cranberries
A scant cup (7 oz/200g) of caster (superfine) sugar (hs note: I just
gave my regular granulated sugar a whirl in the food processor for
15-20 seconds)
Finely grated rind and juice of 1 lemon
1 small apple, peeled and cored
Rinse the berries, if necessary, then drain well and put them in a
non-metallic bowl with the sugar and lemon juice. Leave overnight,
turning once or twice.
Coarsely grate the apple and put it into a jam-making pan or other
heavy based saucepan with the grated lemon rind. Strain in all the
juice from the berries (hs note: I didn't end up with a ton of juice,
but scraped all the thick, sugary juice in) and add two wooden
spoonfuls of berries, leaving the rest of the berries in the bowl for
now. Add 1/2 cup (125 ml) water and simmer for 20-30 minutes, or until
the apple is very soft and the whole lot has thickened (hs note: I
ended up ~10 minutes). Add the rest of the berries and heat through for
5-8 minutes. Pour into sterilized jars. Seal tightly and turn upside
down. Cover with a cloth and leave to cool completely before turning
upright and storing in a cool place. The jam will keep for a couple
months but, once open, keep it in the fridge and use fairly quickly.
Makes about 2 cups.
from Falling Cloudberries by Tessa Kiros (Murdoch Books, 2004) - reprinted with permission
- 11月 20 週四 200812:04
Thanksgiving Quiz by Myriam Gabriel-Pollock
感恩節對於美國人來說,到底有什麼特別的呢?

